Мне очень плохо, и я хочу разделить эту боль с кем-нибудь еще..
читать дальше
Coulson: You shouldn’t be here.
Clint: They had me in lockdown for two months post-Loki. I just needed to get out of there for a while.
Coulson: It’s not your fault. You know that. Loki controlled you. There was no way you could have fought it.
Clint: Loki may have been the one piloting, but I sure as hell was the one who aimed the arrow at them. And now everyone’s looking at me like I’m about to snap and take down the Helicarrier any moment.
Coulson: You shouldn’t be alone now. You should call someone, call Tasha-
Clint: Fuck you. You don’t get a right to say anything. You’re not even here. (silence) You’re dead. You’re not here, because you’re dead and I killed you.
Coulson fades away.(с)
Мой более чем вольный перевод.
Мой более чем вольный перевод. Кто знает как перевести точнее - скажите, я поправлю=__=
Ф: Ты не должен быть здесь.
К: Они заперли меня на два месяца после Локи. Мне прсто нужно было выбраться оттуда на некоторое время.
Ф: Это не твоя вина. Локи контролировал тебя. Не было никакой возможности бороться с этим.
К: Локи может быт и управлял мной, но я чертовски уверен я нацелил стрелу на них. И теперь каждый смотрит на меня так как будто я собираюсь в любой момент взорвать Хеликарьер.
Ф: Ты не должен быть один сейчас. Ты должен позвонить кому-нибудь, позвони Таше..
К: Пошел ты. У тебя нет права говорить что-либо. Ты даже не здесь. (тишина) Ты мертв. Тебя нет здесь, потому что ты мертв и это я убил тебя.
Коулсон исчезает...
(с)
(с)
(с)