Это просто я люблю жизнь, что мне дана...(с)
Название: Книга Мёртвых
Автор: амитей
Фандом: Мстители
Саммари: побочные эффекты после контакта с посохом Локи иногда помогают сделать то, что без этого было бы невозможно.
Рейтинг: из-за некоторых подробностей в цитатах PG13
Размер: 1529 слов
Жанр: не-вполне-вменяемый триллер
Персонажи: Коулсон|Бартон, Романова, +мимопробегающие
Статус: Закончен
От автора: наваждение неопределенного жанра, идея меня поймала и не хотела отпускать, пока не воплотилась. Сразу пугаться не надо, хотя, поначалу предполагается, что Коулсону уползти не удалось... но там всё хорошо кончается, честное слово)
.
читать
На самом деле, нельзя было сказать, что Клинту страшно. Или – что он сомневается в своих силах. Или – что считает происходящее полным бредом и, как честный человек, работающий с оружием, осознает, что ему немедленно следует сдаться добрым психиатрам. Во избежание.
Вообще, он единственный раз добросовестно это обдумал и принял почти разумное решение: он сделает одну попытку, одну-единственную, но – с полной верой в свои силы, затратив на нее все, что у него есть. И не будет сомневаться, пока она не закончится бесповоротным крахом. Вот тогда он и пойдет сдаваться в желтый дом. Почему бы нет, говорят, в жизни нужно попробовать всё…
Чертов камень разума из жезла Локи, видимо, действительно раз и навсегда ломал психику того, кто побывал под его воздействием. Клинту снились сны. Пока он бодрствовал и, тем более, пока они сражались, никакие сюрреалистичные картинки не пытались привлечь к себе внимание. Но стоило ему только чуть-чуть расслабиться…
Когда Клинт узнал, что Локи убил Коулсона, он даже не был шокирован. Просто принял к сведению и пошел дальше. А через три часа обнаружил себя на какой-то парковке, встельку пьяным и рассуждающим об абсолютно ненормальных вещах: «Девочка отправляется в деревню мужа, встречает его дух вместе с духом его собаки, убитой по случаю его смерти; дух обманом уводит её в страну мёртвых за рекой, по дороге предлагает съесть спёкшуюся кровь своих ран, кишащие гусеницами листья; в селении мёртвых после ужина дух мужа и дух его собаки отправляются спать, скинув кожу и плоть, оставив только кости; девочка пугается, начинает кричать; Таков обычай нашей земли, говорят ей; муж и его собака надевают плоть и кожу назад, но оставляют лица бесформенными; девочка напугана ещё больше. В стране мёртвых у неё родилось много детей»* - говорит он парочке скинхедов, собравшихся его ограбить, и даже не замечает, как они, побледнев от ужаса, пятятся от безобидного пьяного парня.
Клинт ложится прямо на асфальт и смотрит вверх – обычай нашей земли, обычай нашей земли, - задумчиво повторяет он, глядя в обесцвеченное электричеством небо, и ничего не видя.
Такие же, полубезумные и беспросветно сумасшедшие отрывки все кружат и кружат в его голове. Все сплошь – о попытках вернуть мертвых. Действия, которые там описаны местами омерзительны, но объективно – ничего сложного. Опять же – трудно сойти с ума больше, чем он уже свихнулся, так почему бы не попробовать, - думает он, прекрасно понимая, что просто отгоняет от своего разума стервятников отчаянья.
На самом деле, у него не так уж много выбора – сойти с ума, сделав попытку, или сойти с ума, окончательно и бесповоротно поверив, что Коулсон мертв. Деятельное сумасшествие нравится ему больше. Пожалуй, это последний решающий аргумент…
Клинту совсем не хочется вставать и куда-то идти, но если его найдут тут копы… как-то некрасиво будет смотреться один из спасителей человечества за решеткой. Опять же, это все только отвлекает. Домой. Он должен попасть домой…
Провалы в сознании его даже не беспокоят, подумаешь, чего-то не помнит. Если учесть, какой сейчас рой пчел-мыслей-сведений беспрестанно гудит в его голове… Плевать на последовательность действий, не важно. Клинт плетется в ванну, чтобы умыться и дать себе хоть небольшую передышку: «А ведь ты должен, как приличный призрак, появиться и дать мне инструкции. А то я еще решу, что я тут играю роль не возлюбленного, а нелюбимой жены, которая должна честно взять наследство и свалить домой…» - ему кажется, что он слышит тихую усмешку, и что-то похожее на «девятое, Клинт, и не слушай ничего другого»**…
«О-кееей», - вяло реагирует Бартон, и почти успевает схватиться за раковину, но все-таки поскальзывается, ударяясь обо что-то виском, и падает: «мою могилу некому будет поливать»***, - бессвязно думает он, проваливаясь в небытие…
.
Сознание Бартона, видимо, абсолютно лишено воображения, потому что в обмороке у него та же одежда, ничуть не более чистая, чем была, та же наполовину пустая бутылка виски, те же два мятых гамбургера, которыми он в самом начале собирался закусывать. И ему все так же плевать на базовые условия. Он помнит свою цель, большего сейчас не требуется.
Клинт плетется по какому-то болоту, и даже не сразу осознает, что, оказывается вышел из реки, только пару километров спустя, оглядывается и пожимает плечами: мало ли, что бывает во сне. Когда он выходит на дорогу, сначала хлюпающую под ногами грязью, потом – более-менее утоптанную, идти становится легче, и он почти спотыкается о какого-то сидячего рыцаря. Тот весь отливает металлом, и занят тем, что, хмурясь от отсветов, плавит в тигеле что-то золотистого цвета, а потом зачерпывает понемногу и пьет. Клинта аж передергивает от миражных ощущений расплавленной гадости в глотке.
- Держи, друг, - говорит он, протягивая бутылку виски, - Всё лучше чем это твое пойло.
Стальные, совершенные немигающие глаза останавливаются на его лице и внимательно изучают. Потом металлическая рука забирает у него бутылку и парень молча отворачивается.
Клинт пожимает плечами и идет дальше. Кажется, это даже хорошо, что теперь не надо тащить эту бутылку… Гамбургеры он сплавляет каким-то бодибилдерам на какой-то арене, честно сказать, он даже не останавливался, чтобы рассмотреть, мимо чего идет. До того самого момента, когда не подходит к странной пирамиде. При входе там обитают два трехметровых великана, чем-то смутно напоминающие старковский костюм, напяленный на Халка, - Клинт почти улыбается этому сравнению. И ничуть не колеблется, когда с него гулкими голосами спрашивают плату за проход. Кровь течет из вскрытой вены легко и быстро, чистая и яркая, словно он не накачан этиловым спиртом под завязку, а всю жизнь потребляет только здоровую пищу. «Чистая жизнь», - одобрительно кивает один из великанов, - «Годится», - решает второй, - «Проходи и выбирай. Ошибешься – твои проблемы».
Клинт заходит в лабиринт и довольно долго бездумно по нему плутает, сам толком не зная, что искать. Пока не находит комнату с алтарем. Сведения камня разума устарели, там лежит много больше девяти сердец, хотя разложены они именно девятками. «Видимо, потому, что тогда было больше жертв, чем в те времена, когда люди жили деревнями», - думает Клинт, бродя между тихо бормочущими комками плоти. Наконец, он останавливается у одной девятки и присаживается на корточки. Сердца тут же устраивают свару, требуя, чтобы он забрал именно это, а не то, и не вон то левое, оно слишком болтливо, а ты само-то – у тебя левый клапан не тянет, та ты… и так далее. Только два их них лежат молча: одно синеватое, сокращающееся ровно и редко, и другое – совсем обычное, чуть блестящее от крови, - Клинт протягивает к нему руку.
- Оставь меня в покое, - говорит сердце, но Клинту кажется, что он слышит не его, а собственное, обливающееся кровью там, за ребрами. Что же он делает… разве сможет он потом дать ему то, что нужно, разве достаточно будет одной его, дурацкой клинтовской жизни, чтобы заплатить ему за то, что лишил его – снова – покоя?... Вопреки всем историям камня разума, он сомневается не в своем выборе, а в его последствиях, том, что будет достоин их выдержать, - Глупый мальчишка, - и сердце едва уловимо сжимается от… нежности или горечи? И Клинт понимает, что не время сейчас думать о будущем, все будет как будет. Он аккуратно берет девятое сердце, пружиной распрямляясь в прыжке. Все прочие сердца тут же начинают гомонить, обиженные, тем, что он выбрал не их, но Клинт уже никого не слушает.
Сердце Коулсона тихо пульсирует в его ладонях, его собственное – мерно и оглушительно бьется о ребра – он бежит изо всех сил, как бегал только в детстве, забыв обо всем. Почему-то уже не надо выбирать дорогу, ноги несут его к выходу сами, он стрелой пролетает мимо стражей великанов, мимо арены, мимо голема, которому оставил свою бутылку виски. Он слышит где-то далеко разъяренные вопли, и ему некогда думать, сердец или демонов, потому что это уже не важно, потому что он знает, что погони за ним не будет. И все будет хорошо, если только он не остановится. И он не останавливается. Даже когда легкие опаляет огнем, мышцы сводит, а сердце застревает в горле, он просто выключает из себя эти ощущения и продолжает бежать. Пока свет окончательно не меркнет в глазах. Он и тогда не останавливается, просто труднее становится осознавать свои действия…
.
Клинт приходит в себя на полу собственной ванны. Его руки в крови, на виске ссадина, и невозможно сказать, что было правдой, а что – пьяным бредом. Жутко болит и кружится голова. Дико хочется пить. Мышцы ног все еще перенапряжены.
Клинт залезает в горячую ванну и, кажется, отключается там. Когда он приходит в себя – от холода – вода уже остыла. За окнами день, и Бартон ловит себя на мысли, что не представляет, какое сегодня число. Он просто одевается и идет на кухню. Телефон валяется на столе и на нем двадцать три неотвеченных звонка. Наташа берет трубку сразу же:
- Куда ты запропастился, Бартон?! – ее голос гулко отдается в висках болью, - Коулсон вышел из комы, врачи говорят, надежда есть… Ты меня слышишь?
- Ага, - устало отвечает он, - Здорово… Знаешь, я иду спать, жутко устал. Я тебе потом позвоню, ОК?...
И кладет трубку, не слушая ее больше. Он не испытывает облегчения или радости, вообще ничего, только усталость и опустошенность. Видимо, он отдал тем парням слишком много крови. Или это похмелье. Или сотрясение черепа. Какая, в сущности, разница. Клинт просто падает спать и выключается еще до того, как его голова касается подушки. В глаза Коулсона он будет смотреть потом. И тогда же – разбираться с тем, кто посмотрит на него из этих глаз. Все потом, а сейчас…
Всё, что мог, он сделал.
Он молодец.
Спать…
________________________
пояснения:
*легенда камано читать[маленькую девочку выдали за взрослого мужчину; его убивают в бою, её родители отправляются на поминки, ничего не сказав девочке; она дважды ломает игрушечную плотину своих братьев; разозлившись, они говорят ей о случившемся; она отправляется в деревню мужа, встречает его дух вместе с духом его собаки, убитой по случаю его смерти; дух обманом уводит её в страну мёртвых за рекой, по дороге предлагает съесть спёкшуюся кровь своих ран, кишащие гусеницами листья; в селении мёртвых после ужина дух мужа и дух его собаки отправляются спать, скинув кожу и плоть, остались только кости; девочка пугается, начинает кричать; Таков обычай нашей земли, говорят ей; муж и его собака надевают плоть и кожу назад, но оставляют лица бесформенными; девочка напугана ещё больше; в стране мёртвых у неё родилось много детей]: (с)Berndt 1966: 250-252
.
** версия, на которой основывается Клинт:
["рассказы призрака"; царь женится на дочери правителя одного из владений, не любит ее, находит возлюбленную, живущую близ дворца; умирает; его дух является возлюбленной, указывает, что делать; получив драгоценность, официальная жена возвращается в свою страну; возлюбленная рожает сына, принята во дворец матерью умершего мужа; его призрак продолжает свои посещения; учит, что сделат, чтобы вернуть его из мира мертвых; молодая женшина дает вино железному человеку, пьющему расплавленную латунь; зерно – барашкам; мясо – воинам; свою кровь – стражам-великанам; в замке с алтаря берет не восьмое сердце, которое просит его забрать, а девятое, которое просит его не трогать; восьмь дьволов преследуют женщину, но подкупленные стражи отказываются ее задержать; муж оживает]: (с)MacDonald 1931: 312-315
.
***про поливание могилы, чтобы умерший мог вернуться
читатьКимбунду [жена вождя умирает; тот объявляет вечный траур, если ее ему не вернут; колдун велит себя похоронить, приходит в мир мертвых; жена вождя объясняет, что из владений Kalunga-Ngombe нет возврата; запрещает колдуну есть пищу мертвых (поевший не вернется); показывает своего мужа в цепях – значит тот скоро умрет; дает свое кольцо; все это время жена колдуна поливала могилу; он вышел, отдал вождю кольцо; муж поверил; вскоре умер] (с)Knappert 1977, № 2: 91-93
Автор: амитей
Фандом: Мстители
Саммари: побочные эффекты после контакта с посохом Локи иногда помогают сделать то, что без этого было бы невозможно.
Рейтинг: из-за некоторых подробностей в цитатах PG13
Размер: 1529 слов
Жанр: не-вполне-вменяемый триллер
Персонажи: Коулсон|Бартон, Романова, +мимопробегающие
Статус: Закончен
От автора: наваждение неопределенного жанра, идея меня поймала и не хотела отпускать, пока не воплотилась. Сразу пугаться не надо, хотя, поначалу предполагается, что Коулсону уползти не удалось... но там всё хорошо кончается, честное слово)
.
читать
Кто знает, кто посмотрит на тебя из глаз того,
кого ты только что вернул из мира Мертвых?
(с)Книга Мертвых
кого ты только что вернул из мира Мертвых?
(с)Книга Мертвых
На самом деле, нельзя было сказать, что Клинту страшно. Или – что он сомневается в своих силах. Или – что считает происходящее полным бредом и, как честный человек, работающий с оружием, осознает, что ему немедленно следует сдаться добрым психиатрам. Во избежание.
Вообще, он единственный раз добросовестно это обдумал и принял почти разумное решение: он сделает одну попытку, одну-единственную, но – с полной верой в свои силы, затратив на нее все, что у него есть. И не будет сомневаться, пока она не закончится бесповоротным крахом. Вот тогда он и пойдет сдаваться в желтый дом. Почему бы нет, говорят, в жизни нужно попробовать всё…
Чертов камень разума из жезла Локи, видимо, действительно раз и навсегда ломал психику того, кто побывал под его воздействием. Клинту снились сны. Пока он бодрствовал и, тем более, пока они сражались, никакие сюрреалистичные картинки не пытались привлечь к себе внимание. Но стоило ему только чуть-чуть расслабиться…
Когда Клинт узнал, что Локи убил Коулсона, он даже не был шокирован. Просто принял к сведению и пошел дальше. А через три часа обнаружил себя на какой-то парковке, встельку пьяным и рассуждающим об абсолютно ненормальных вещах: «Девочка отправляется в деревню мужа, встречает его дух вместе с духом его собаки, убитой по случаю его смерти; дух обманом уводит её в страну мёртвых за рекой, по дороге предлагает съесть спёкшуюся кровь своих ран, кишащие гусеницами листья; в селении мёртвых после ужина дух мужа и дух его собаки отправляются спать, скинув кожу и плоть, оставив только кости; девочка пугается, начинает кричать; Таков обычай нашей земли, говорят ей; муж и его собака надевают плоть и кожу назад, но оставляют лица бесформенными; девочка напугана ещё больше. В стране мёртвых у неё родилось много детей»* - говорит он парочке скинхедов, собравшихся его ограбить, и даже не замечает, как они, побледнев от ужаса, пятятся от безобидного пьяного парня.
Клинт ложится прямо на асфальт и смотрит вверх – обычай нашей земли, обычай нашей земли, - задумчиво повторяет он, глядя в обесцвеченное электричеством небо, и ничего не видя.
Такие же, полубезумные и беспросветно сумасшедшие отрывки все кружат и кружат в его голове. Все сплошь – о попытках вернуть мертвых. Действия, которые там описаны местами омерзительны, но объективно – ничего сложного. Опять же – трудно сойти с ума больше, чем он уже свихнулся, так почему бы не попробовать, - думает он, прекрасно понимая, что просто отгоняет от своего разума стервятников отчаянья.
На самом деле, у него не так уж много выбора – сойти с ума, сделав попытку, или сойти с ума, окончательно и бесповоротно поверив, что Коулсон мертв. Деятельное сумасшествие нравится ему больше. Пожалуй, это последний решающий аргумент…
Клинту совсем не хочется вставать и куда-то идти, но если его найдут тут копы… как-то некрасиво будет смотреться один из спасителей человечества за решеткой. Опять же, это все только отвлекает. Домой. Он должен попасть домой…
Провалы в сознании его даже не беспокоят, подумаешь, чего-то не помнит. Если учесть, какой сейчас рой пчел-мыслей-сведений беспрестанно гудит в его голове… Плевать на последовательность действий, не важно. Клинт плетется в ванну, чтобы умыться и дать себе хоть небольшую передышку: «А ведь ты должен, как приличный призрак, появиться и дать мне инструкции. А то я еще решу, что я тут играю роль не возлюбленного, а нелюбимой жены, которая должна честно взять наследство и свалить домой…» - ему кажется, что он слышит тихую усмешку, и что-то похожее на «девятое, Клинт, и не слушай ничего другого»**…
«О-кееей», - вяло реагирует Бартон, и почти успевает схватиться за раковину, но все-таки поскальзывается, ударяясь обо что-то виском, и падает: «мою могилу некому будет поливать»***, - бессвязно думает он, проваливаясь в небытие…
.
Сознание Бартона, видимо, абсолютно лишено воображения, потому что в обмороке у него та же одежда, ничуть не более чистая, чем была, та же наполовину пустая бутылка виски, те же два мятых гамбургера, которыми он в самом начале собирался закусывать. И ему все так же плевать на базовые условия. Он помнит свою цель, большего сейчас не требуется.
Клинт плетется по какому-то болоту, и даже не сразу осознает, что, оказывается вышел из реки, только пару километров спустя, оглядывается и пожимает плечами: мало ли, что бывает во сне. Когда он выходит на дорогу, сначала хлюпающую под ногами грязью, потом – более-менее утоптанную, идти становится легче, и он почти спотыкается о какого-то сидячего рыцаря. Тот весь отливает металлом, и занят тем, что, хмурясь от отсветов, плавит в тигеле что-то золотистого цвета, а потом зачерпывает понемногу и пьет. Клинта аж передергивает от миражных ощущений расплавленной гадости в глотке.
- Держи, друг, - говорит он, протягивая бутылку виски, - Всё лучше чем это твое пойло.
Стальные, совершенные немигающие глаза останавливаются на его лице и внимательно изучают. Потом металлическая рука забирает у него бутылку и парень молча отворачивается.
Клинт пожимает плечами и идет дальше. Кажется, это даже хорошо, что теперь не надо тащить эту бутылку… Гамбургеры он сплавляет каким-то бодибилдерам на какой-то арене, честно сказать, он даже не останавливался, чтобы рассмотреть, мимо чего идет. До того самого момента, когда не подходит к странной пирамиде. При входе там обитают два трехметровых великана, чем-то смутно напоминающие старковский костюм, напяленный на Халка, - Клинт почти улыбается этому сравнению. И ничуть не колеблется, когда с него гулкими голосами спрашивают плату за проход. Кровь течет из вскрытой вены легко и быстро, чистая и яркая, словно он не накачан этиловым спиртом под завязку, а всю жизнь потребляет только здоровую пищу. «Чистая жизнь», - одобрительно кивает один из великанов, - «Годится», - решает второй, - «Проходи и выбирай. Ошибешься – твои проблемы».
Клинт заходит в лабиринт и довольно долго бездумно по нему плутает, сам толком не зная, что искать. Пока не находит комнату с алтарем. Сведения камня разума устарели, там лежит много больше девяти сердец, хотя разложены они именно девятками. «Видимо, потому, что тогда было больше жертв, чем в те времена, когда люди жили деревнями», - думает Клинт, бродя между тихо бормочущими комками плоти. Наконец, он останавливается у одной девятки и присаживается на корточки. Сердца тут же устраивают свару, требуя, чтобы он забрал именно это, а не то, и не вон то левое, оно слишком болтливо, а ты само-то – у тебя левый клапан не тянет, та ты… и так далее. Только два их них лежат молча: одно синеватое, сокращающееся ровно и редко, и другое – совсем обычное, чуть блестящее от крови, - Клинт протягивает к нему руку.
- Оставь меня в покое, - говорит сердце, но Клинту кажется, что он слышит не его, а собственное, обливающееся кровью там, за ребрами. Что же он делает… разве сможет он потом дать ему то, что нужно, разве достаточно будет одной его, дурацкой клинтовской жизни, чтобы заплатить ему за то, что лишил его – снова – покоя?... Вопреки всем историям камня разума, он сомневается не в своем выборе, а в его последствиях, том, что будет достоин их выдержать, - Глупый мальчишка, - и сердце едва уловимо сжимается от… нежности или горечи? И Клинт понимает, что не время сейчас думать о будущем, все будет как будет. Он аккуратно берет девятое сердце, пружиной распрямляясь в прыжке. Все прочие сердца тут же начинают гомонить, обиженные, тем, что он выбрал не их, но Клинт уже никого не слушает.
Сердце Коулсона тихо пульсирует в его ладонях, его собственное – мерно и оглушительно бьется о ребра – он бежит изо всех сил, как бегал только в детстве, забыв обо всем. Почему-то уже не надо выбирать дорогу, ноги несут его к выходу сами, он стрелой пролетает мимо стражей великанов, мимо арены, мимо голема, которому оставил свою бутылку виски. Он слышит где-то далеко разъяренные вопли, и ему некогда думать, сердец или демонов, потому что это уже не важно, потому что он знает, что погони за ним не будет. И все будет хорошо, если только он не остановится. И он не останавливается. Даже когда легкие опаляет огнем, мышцы сводит, а сердце застревает в горле, он просто выключает из себя эти ощущения и продолжает бежать. Пока свет окончательно не меркнет в глазах. Он и тогда не останавливается, просто труднее становится осознавать свои действия…
.
Клинт приходит в себя на полу собственной ванны. Его руки в крови, на виске ссадина, и невозможно сказать, что было правдой, а что – пьяным бредом. Жутко болит и кружится голова. Дико хочется пить. Мышцы ног все еще перенапряжены.
Клинт залезает в горячую ванну и, кажется, отключается там. Когда он приходит в себя – от холода – вода уже остыла. За окнами день, и Бартон ловит себя на мысли, что не представляет, какое сегодня число. Он просто одевается и идет на кухню. Телефон валяется на столе и на нем двадцать три неотвеченных звонка. Наташа берет трубку сразу же:
- Куда ты запропастился, Бартон?! – ее голос гулко отдается в висках болью, - Коулсон вышел из комы, врачи говорят, надежда есть… Ты меня слышишь?
- Ага, - устало отвечает он, - Здорово… Знаешь, я иду спать, жутко устал. Я тебе потом позвоню, ОК?...
И кладет трубку, не слушая ее больше. Он не испытывает облегчения или радости, вообще ничего, только усталость и опустошенность. Видимо, он отдал тем парням слишком много крови. Или это похмелье. Или сотрясение черепа. Какая, в сущности, разница. Клинт просто падает спать и выключается еще до того, как его голова касается подушки. В глаза Коулсона он будет смотреть потом. И тогда же – разбираться с тем, кто посмотрит на него из этих глаз. Все потом, а сейчас…
Всё, что мог, он сделал.
Он молодец.
Спать…
________________________
пояснения:
*легенда камано читать[маленькую девочку выдали за взрослого мужчину; его убивают в бою, её родители отправляются на поминки, ничего не сказав девочке; она дважды ломает игрушечную плотину своих братьев; разозлившись, они говорят ей о случившемся; она отправляется в деревню мужа, встречает его дух вместе с духом его собаки, убитой по случаю его смерти; дух обманом уводит её в страну мёртвых за рекой, по дороге предлагает съесть спёкшуюся кровь своих ран, кишащие гусеницами листья; в селении мёртвых после ужина дух мужа и дух его собаки отправляются спать, скинув кожу и плоть, остались только кости; девочка пугается, начинает кричать; Таков обычай нашей земли, говорят ей; муж и его собака надевают плоть и кожу назад, но оставляют лица бесформенными; девочка напугана ещё больше; в стране мёртвых у неё родилось много детей]: (с)Berndt 1966: 250-252
.
** версия, на которой основывается Клинт:
["рассказы призрака"; царь женится на дочери правителя одного из владений, не любит ее, находит возлюбленную, живущую близ дворца; умирает; его дух является возлюбленной, указывает, что делать; получив драгоценность, официальная жена возвращается в свою страну; возлюбленная рожает сына, принята во дворец матерью умершего мужа; его призрак продолжает свои посещения; учит, что сделат, чтобы вернуть его из мира мертвых; молодая женшина дает вино железному человеку, пьющему расплавленную латунь; зерно – барашкам; мясо – воинам; свою кровь – стражам-великанам; в замке с алтаря берет не восьмое сердце, которое просит его забрать, а девятое, которое просит его не трогать; восьмь дьволов преследуют женщину, но подкупленные стражи отказываются ее задержать; муж оживает]: (с)MacDonald 1931: 312-315
.
***про поливание могилы, чтобы умерший мог вернуться
читатьКимбунду [жена вождя умирает; тот объявляет вечный траур, если ее ему не вернут; колдун велит себя похоронить, приходит в мир мертвых; жена вождя объясняет, что из владений Kalunga-Ngombe нет возврата; запрещает колдуну есть пищу мертвых (поевший не вернется); показывает своего мужа в цепях – значит тот скоро умрет; дает свое кольцо; все это время жена колдуна поливала могилу; он вышел, отдал вождю кольцо; муж поверил; вскоре умер] (с)Knappert 1977, № 2: 91-93
@темы: Рейтинг: PG-13, Phil Coulson, Clint "Hawkeye" Barton, Fanfiction
Ну да я тебе уже говорила, что ты - гений!
)))
Какая крипота.
Автор, вы затейник.
Спасибо
спасибо))
Т*Черть,
да, сны - это наше все))
Incognit@,
Lily Pond,
это не я затейник, это мифы народов мира. иногда такого начитаешься...))))))
спасибо)
он потом и сам себе удивится, я думаю))))
хорошего утра!)))))
*привычно абстрагируется от истерики* ыыы)))
нифига не экстремал. но его система настолько... строго...систематична, что абсолютно не укладывается в систему женских романов слэша и взрывает мне мозг.. в общем, это ужасно)))))
смысл даже не в пунктах. а в безусловном предпочитании конкретного удобства любым романтическим штампам.
я автор нежный, меня это шокирует
вот я тоже постепенно подползаю к этому выводу)))
И да...будет продолжение про реакцию Фила на воскрешение или нет?.. )
кровавые в глазах не стоят по крайней мере, и то хлеб)))
эммм.. я запуталась. запрашивали реакцию Клинта или Фила?
*задумчиво* вот так и набегает дань за двэнадцать лэт....
*шепотом* а я - ваш текст про молодого Коулсона))) будем ждать вместе?))))
я постараюсь, правда)
Но все равно буду очень ждать)
мы будем деятельно ждать. в процессе письма)))
спасибо))
Коулсон не забывает ничего и никогда. это ж Коулсон)))